في العلامة
الخط العربي في الهوية البصرية: أصعب جزء في بناء أي علامة سعودية
بس خذ لك نظرة قريبة على أي علامة سعودية انطلقت في آخر خمس سنوات، وبتلاحظ نفس النمط. اللوقو الإنجليزي حاد ومدروس ومسافاته مضبوطة. وبعدين العربي جنبه يبان وكأنه انضاف الليلة اللي قبل الإطلاق: خط افتراضي، وزن غلط، وحروف ما تتنفس. الإنجليزي صار له مصمم، والعربي صار له كيبورد. وفي سوق أغلب جمهوره يقرأ عربي أول، هذي مو تفصيلة صغيرة. هذي اللعبة كلها.
في سبب يخلي هذا الشي يتكرر، ومو الكسل. العربي فعلاً أصعب في التصميم من اللاتيني. هو متصل بطبيعته، يعني الحرف يتغير شكله حسب موقعه في الكلمة. وهو يترابط، يعني المسافات مو بس فراغات بين الحروف، هي انسياب السطر كامل. ويُقرأ من اليمين لليسار، فأي تصميم مبني على شبكة لاتينية بمحاذاة يسار يصير يصارع العربي بدل ما يحمله. والخطوط العربية عالية الجودة اللي تتعامل مع كل هذا صعب تلاقيها وغالباً غالية. فيتم اختصار هالجزء. مرة ورا مرة.
ليش الخط العربي في الهوية البصرية هو الجزء اللي الكل يتخطاه
امشِ في بوليفارد الرياض أو سكرول حساب كافيه في جدة، وبتلاقي الفجوة في كل مكان. محمصة قهوة محلية بهوية إنجليزية حلوة، واسمها العربي مكتوب بنفس الخط المعتاد اللي تشوفه في مية منيو ثاني. عيادة في الدمام بلوقو لاتيني نظيف، وعربي يبان وكأنه مستند وورد. العلامات اللي تضبطها، اللي تحس إنها سعودية وراقية في نفس الوقت، غالباً استثمرت في العربي أول. هذي العلامة الفارقة.
والتوقيت صار أهم من أي وقت. رؤية 2030 خلت الهوية السعودية مصدر فخر، مو شي نترجم منه ونبتعد عنه. العلامات اللي تتبنى العربي وتخليه يقود، تبان واثقة ومحلية. واللي تدفن العربي تحت الإنجليزي تبان مستوردة، وكأنها عابرة. والمنصات اللي السعوديين عايشين فيها فعلاً، سناب وتيك توك، بصرية وسريعة. اسمك العربي يمر في الستوري نص ثانية. وإذا بان رخيص في هالنص ثانية، العلامة كلها تبان رخيصة. ما فيه قراءة ثانية.
في السعودية، خطك العربي مو ترجمة لعلامتك. هو علامتك. الإنجليزي هو الترجمة.
كيف تجمع العربي واللاتيني بحيث يبانون علامة وحدة
الغلط اللي أغلب الناس يسوونه إنهم يدورون خط عربي يشبه اللاتيني حقهم. وهذا نادراً ينجح، لأن الخطين مبنيين على هيكل مختلف تماماً. اللي تطابقه مو الشكل، هو الإحساس. طابق الوزن، عشان ما يجي إنجليزي عريض جنب عربي رفيع. طابق التباين، إيقاع السماكة والرفع في الحروف. طابق المزاج، هندسي مع هندسي، وإنساني مع إنساني. الخط العربي الحلو واللاتيني الحلو ممكن ما يشبهون بعض أبداً ويظلون يبانون إخوان، لأنهم يحملون نفس الشخصية.
اضبط التفاصيل العملية والباقي يجي وراها. العربي غالباً يحتاج يكون أكبر شوي من اللاتيني المقابل له عشان يحس متوازن، لأن وزنه البصري يتوزع بشكل مختلف. وخط الأساس نادراً يتطابق واحد لواحد، فالمحاذاة البصرية تكسب المحاذاة الحسابية كل مرة. وارتفاع السطر يبي له مساحة أكثر لأن العربي فيه نتوءات طويلة فوق وتحت تتصادم إذا زحمتها. ولا تمدّد حروف العربي عشان تملأ السطر، منظر التطويل بالعافية يصرخ إنه هاوي. حط هذي كقواعد حقيقية في دليل علامتك، نفس ما تقفل ألوانك، عشان تعيش مع كل مصمم يشتغل على العلامة بعدك.
وين يبان: في الشغل، مو في اللوقو
هنا الجزء اللي الفِرَق تنساه. العلامة مو لوقوها، هي الألف نقطة تماس الصغيرة اللي تجي بعده. متجرك على سلة أو زد، اللي عناوين منتجاته وأزراره العربية تحمل تجربة الشراء الفعلية. حملات رمضان والعيد، النافذتين اللي ينفجر فيهم إنفاق السعوديين وانتباههم، واللي فيهم عنوان عربي ركيك يكلفك فلوس حقيقية. إعلانك في تطبيق التوصيل، فاتورتك، إعلانك في سناب، تغليفك. كل وحدة من هذي أغلبها عربي، وكل وحدة منها هي المكان اللي العلامة اللي استثمرت بس في لوقوها الإنجليزي تتفكك فيه بهدوء. اللوقو هو الـ5 بالمية السهلة. النظام العربي هو الـ95 بالمية اللي تحمل العلامة فعلاً، وهو بالضبط الجزء اللي يتم تخطيه. صحّح هالترتيب، وأنت بهذا قدام أغلب السوق.
جاهز تطبّق هذا على علامتك؟
ابدأ البريف←